细处着手 医药项目再发力——某医疗集团120万字医药实验报告翻译项目
发布日期:2023年05月17日
中国,作为全球最大的药物制剂生产国,与世界各国之间的医学交流日趋增加,引进国外先进医学技术和优秀产品日益频繁。但受制于语言问题,很多时候都需要专业的翻译来助力先进医学技术和产品的引进。适时,西讯翻译有幸再度成为其助力者的一员。
2023年3月9日,120万字翻译量的医药项目成功“落户”西讯,除了之前的常态化处理程序,PD重点细分了源于“木桶原理”的质量管理理念(质量=管理+技术+团队)。
管理,即先进管理机制。流程管理、质控统筹、质控预警、质控跟踪、质检管理、人才库分类动态管理机制等同时推动,确保质量和工期;技术,即合格的专业医药翻译人才,拥有优秀的专业医学背景或丰富从业经验、扎实的语言功底,保障翻译的准确性及专业性;团队,即团结的领导班子,稳定的职工队伍,以及一个安全、效益、发展的良好环境,为交出一份完美译稿的同心力及同向力。
医药翻译本是一项复杂而艰深的工作。西讯翻译经过近20年的行业积淀,形成的这套先进的管理机制,确保了项目管理操作的规范化、标准化、信息化,提升翻译效率,对项目周期进行科学的管控和预警,达到降低延稿风险的效果。
此次,西讯翻译坚持在项目难点上狠下功夫,以“较真”“碰硬”的态度,从细处着手,促进了项目的顺利交付。